|
|
听旋律应该觉得很熟吧!
! v4 f k3 m" R5 @1 y娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
& z0 w5 u h) v' n( T7 F0 S/ D" Q, Y% ~! @/ Z, T- o
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 - f G* a' |8 j7 g# }9 B$ P0 P; A7 M
8 b$ c b2 ?+ t5 p* e. }Un signe, une larme,
. P1 F# n; V" @6 {" O面对暗示泪成行, 7 f8 K3 U* ?: n, d9 S" l2 l
un mot, une arme, % A; Z" w+ P7 c# d
听话听音心已伤,
" a" \' ?* O# e% l$ e* @nettoyer les etoiles
+ ~ O& K1 F5 d% i8 j" E4 E可怜春心枉陶醉, 0 b4 e6 y' b9 m5 q- ]) p
a l'alcool de mon âme
6 U' E. c2 P& k3 i5 B5 Y清心拭泪抚情殇。
- H) n# Z4 w+ N) |% c2 { p3 w$ \Un vide, un mal
3 p8 }! D0 L4 |" r阵阵空虚成悲伤, 0 E" I3 ?% o6 R8 W5 r' y1 p
des roses qui se fanent $ @2 c9 ~* w2 h: l: Z' k
朵朵玫瑰已凋相,
! {# [7 t) E! e N, T/ Nquelqu'un qui prend la place de * Z( K+ D' k& Z m6 [% f2 t# E
可叹帅哥作异梦,
; l0 ^0 P# q- T0 J4 aquelqu'un d'autre {. Z5 r# l# d" ?3 V- A3 r
移情别处负心郎。
/ `) z, a q+ XUn ange frappe a ma porte : K2 b& v3 D7 S7 M8 u) `
天使欲敲我心房, 6 j+ p) n% Z' h9 Y6 Q$ ~
Est-ce que je le laisse entrer
1 j% W0 D/ r; p, p9 a$ s" j& |是否开启费思量。 # C, N/ e. x, X* _4 p
Ce n'est pas toujours ma faute 8 p2 n; @+ D `7 j( J) Q
纵然往事消如烟, # ~1 ^! b, V# U3 M; o% c7 J0 `; A3 R
Si les choses sont cassees 7 g) w( x# A6 |6 J
岂能怨错在我方。
3 t7 ~+ P5 N5 n7 ]! a! s- `6 VLe diable frappe a ma porte ( h0 ]/ k5 s# D
魔鬼亦敲我心房, 0 h. E; b, k+ s) O2 N9 P" k
Il demande a me parler
6 y8 Q' v8 t3 Y: Z, F信誓旦旦诉衷肠, ; q0 v; N0 B, w. [$ s q
Il y a en moi toujours l'autre " s8 `4 }. P5 B9 t+ F3 C- w
在我眼中都一样,
5 i! Z8 T# [- T* Z) C/ X+ HAttire par le danger " _* m% v3 a, f1 n' f8 v
皆如虚情负心郎。 1 t" U( p9 x1 P W/ Z; s
Un filtre, une faille,
/ _0 H _# I$ X次次经历遭心伤, # T1 t- h0 U+ c; c; g7 u Z% \2 H/ A
l'amour, une paille, " X. }, R! R$ B
次次恋爱遇痴郎。 8 C- X6 y+ M) m* P/ V
je me noie dans un verre d'eau 0 T5 o2 n8 Z" ^: L t! X
手足无措苦惆怅, 2 L. ~" }* G/ W/ _: Y0 @' r
j'me sens mal dans ma peau
5 t9 Q. }6 a1 b7 q+ z9 k# X长歌当哭断柔肠。
7 l# k9 _& t3 e4 N4 G. \: eJe rie je cache le vrai derriere un masque,
' E2 I! h) r+ S笑傲人世弃虚妄, ; M) p5 I& S$ r; G& a! `) O
le soleil ne va jamais se lever.
( @ I8 i9 V8 B6 f" r1 ~+ T8 ^心中太阳未露光。
* i+ f; N J2 nUn ange frappe a ma porte
* d0 l: X6 y, S* r: l3 w2 b! o天使欲敲我心房,
4 e! c0 T% {- \8 K6 S+ S+ LEst-ce que je le laisse entrer
7 L/ E% W6 `+ s是否开启费思量。 4 B. M7 R5 M& ^) d, W" H
Ce n'est pas toujours ma faute 4 T. F/ T/ T0 d2 C
纵然往事消如烟, & {7 ^! @3 T& j- Z- H+ A2 J
Si les choses sont cassees
* {+ L: S5 _# }4 E& t( j岂能怨错在我方。 3 {- P- `) n; ]/ `" o- C7 c+ ^
Le diable frappe a ma porte - E9 [! a0 S& [" M0 B' J
魔鬼亦敲我心房,
* o5 `& {4 a8 r% l0 l$ nIl demande a me parler 9 N# Y0 `0 } O- p3 m
信誓旦旦诉衷肠, . H: G3 ^/ S( b2 v; I, m: m
Il y a en moi toujours l'autre
, n7 u" @8 D- Z" @在我眼中都一样, " H2 \, q( K& O L
Attire par le danger
% |8 ^& o& h$ K. c& }: a皆如虚情负心郎。
9 R! a X& I- ^% c2 L2 o; P, ~Je ne suis pas si forte que ça
0 s( d4 W1 q3 E2 R生性并非志刚强,
5 Y9 D; }( @2 m) t7 E0 met la nuit je ne dors pas
3 P3 z" [7 q" [, t5 i p辗转难眠夜漫长,' m9 G$ x0 N% B2 ]6 s3 _
tous ces reves ça me met mal,
' B- W$ e: C- K0 v9 w! n5 ?历历往事把我伤。
6 Z( W- j6 a, ?Un enfant frappe a ma porte ' x+ j0 M( Z* D% Z! Q7 X
一位帅弟敲心房,
5 i7 N: ~; \$ t6 f& U+ |# [6 cil laisse entrer la lumiere, 9 R5 s. H/ `3 r0 k1 ~/ |
射进一丝希望光,
/ h! C8 p+ X1 i% j2 I3 X% v3 \il a mes yeux et mon c&&39;ur,
: l) W7 |/ P( A6 q* A目眩心颤山海誓,
* v' h" F5 v5 C5 ~+ Jet derriere lui c'est l'enfer + w" D. J4 E- D$ Y2 ~/ [; F
风月过后梦一场。 ( \: D$ K, j! j l- O8 ~3 ^
Un ange frappe a ma porte 0 b5 q" Z, l& l; s
天使欲敲我心房,
( f4 _2 p/ H. [2 K. u" BEst-ce que je le laisse entrer 4 t8 k# `3 E5 ^8 e' y
是否开启费思量。 ; m' p% [* J6 j
Ce n'est pas toujours ma faute
: l3 E% }) o: N" P0 E5 \纵然往事消如烟,
) \% Y0 Q+ P1 l: C3 aSi les choses sont cassees
- P- o7 U2 }! \岂能怨错在我方。 / x, A* P8 _* Z
Ce n'est pas toujours ma faute
4 G F; Y5 F6 t" z2 y5 j纵然往事消如烟,
* u5 D* z. @/ U$ y# }: p' G. nSi les choses sont cassees
8 H. b8 N/ k# [/ \( E6 V岂能怨错在我方。
( J7 q% g ]: z$ {0 aCe n'est pas toujours ma faute
1 L3 }# g" r l' s0 ~5 R v纵然往事消如烟, 3 v9 a7 J) t4 W# j6 k
Si les choses sont cassees
7 g. D @ T( r+ Y: ~' S* _& G, j岂能怨错在我方。
, ~: Z( T+ L" i这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|